			Gnration IX (http://generation9.kanshima.net) 
				vous prsente la traduction de
				  Robocop Versus Terminator


\ INFOS SUR LE JEU 
 \_________________ 

Titre	: Robocop Versus the Terminator
Console	: Super Nintendo
Dveloppeur : Interplay
Date	: 24/08/1995
Genre	: plates-formes/beat'em all


\ ETAT DE LA TRADUCTION : Version 1.0 cre le : 06/02/2008
 \__________________________________________________________ 

Ne sachant pas quoi faire de mon temps libre (pardon, de bureau :p ), je partis une fois de plus
en qute d'une daube bien baveuse  me mettre sous la dent. Au hasard d'un site de rom, je suis
tomb sur "Robocop Vs Terminator" et grande fut ma stupfaction de voir un jeu mlangeant ces
deux clbres machines de guerre.

M'attendant  une belle honte vidoludique, je m'empressais de tester a, et pire : de le traduire!
Mon entrain retomba  la vitesse d'un souffl : le jeu est loin d'tre aussi mauvais que ce que
j'esprais... En effet, les robots (robocop comme les terminators) bnficient d'une trs bonne
reprsentation graphique. Robocop bouge bien et les sauts et tirs se font assez prcisment.

Mais heureusement pour moi, le jeu est loin d'tre parfait ! Les dcors de fond sont beaucoup
trop sombres... Mme s'ils sont bien travaills, le fait est que les designers ont abus du noir
et du violet, et c'est bien dommage car la Supernes est capable de bien mieux ! Sans pour autant
sortir des couleurs bien flashy  la Super mario World, un peu moins de sombritude aurait t
supportable. D'accord, d'aucuns me diront que les univers de Robocop et de Terminator sont assez
glauques, mais quand mme !!

Bref, bien qu'on ne fasse que zigouiller du terminator tout au long de niveaux plus ou moins
tordus et sans grande originalit, le jeu est somme toute assez sympa, hormis une histoire
trange o Skynet serait le fruit d'un croisement entre Robocop et un toaster-laser.

Je n'en dirais pas plus pour ne pas dflorer le scnario, mais pour ma part a m'a quelque
peu troubl... Que vient foutre Robocop dans cette histoire ?
Surtout que si on regarde bien les dates des vnements des films, on peut constater quelques
incohrences temporelles (je vous laisse chercher)...

La traduction quant  elle a t relativement vite faite. Bien qu'il y'ait pas mal de textes,
il y'avait suffisament de place pour arriver  faire quelque chose de convenable. Le plus long
ayant t de calibrer les textes affichs dans les bulles des cinmatiques tout en essayant
de garder une cohrence avec l'histoire (dont Robocop lui-mme dira qu'elle est "confuse").

Le jeu a galement subi quelques modifications lors de la francisation au niveau des armes.
Le "pistol" d'origine s'est vu transform en "Auto9" qui est le vrai nom de l'arme de
notre lave-vaisselle pensant, et les "rocket" et "seeker" ont t renomms avec des appellations
plus balistiques ("exocet" ou "MM j'sais pu quoi")...

Je ne parlerai videment pas de la honte suprme que je me suis tape sur le forum priv de GIX
en appellant au secours pour dgotter ces foutus noms d'armes. Bahabulle m'a rapidement sorti
les textes en question, et dans le mme temps j'avais compris pourquoi je ne les avais pas vus
plus tt (une vague histoire de recherche relative en 16 bits mal exploite)...


\ CODES DE TRICHE 
 \________________

Voici une fois de plus le code Action Replay que j'ai dgott pour ce p'tit jeu :


---[Effet]-------------[Adresse]-----[Valeur]
Energie infinie		7E10C5		10

/!\ : ce code gnre de petits bugs surprenants lors des cinmatiques ! J'ai pass un moment 
chercher pendant que je traduisais le jeu pourquoi j'avais des trucs aussi laids, alors qu'en
fait il suffit de dsactiver ce cheat code pour les visualiser correctement.



\ EQUIPE DE TRADUCTION FRANCAISE 
 \_______________________________ 

Hack 	  : Happexamendios
Traduction: Happexamendios
Bta-Test : Happexamendios


\ COMMENT APPLIQUER LE PATCH 
 \___________________________ 

Le patch "robvsterm.ips" est  utiliser sur la rom "Robocop Versus The Terminator (E).smc". 

Pour appliquer le patch de traduction, il faut tout d'abord rcuprer un outil pour patcher. 
Il en existe plusieurs que vous pourrez trouver sur le site de la TRAF (http://traf.romhack.org). 
Il suffit ensuite de slectionner la rom puis le fichier ips et de valider (Certains outils 
peuvent crer une sauvegarde de la rom avant de patcher). 
Voil maintenant votre rom avec les modifications apportes par notre traduction. 

\ CONTACTS 
 \_________ 

N'hsitez pas  nous faire part de vos remarques, des ventuels bugs et fautes de franais 
ou mme des endroits non traduits qui n'auraient pas t cits plus haut. 
Site Web : http://generation9.kanshima.net 
Forum : http://www.bessab.com/viewforum.php?f=12 
